HS-koodid - 20: Tooted köögi- ja puuviljadest, marjadest, pähklitest või muudest taimeosadest:
2001 | Vegetables, fruit, nuts and other edible parts of plants, prepared or preserved by vinegar or acetic acid. |
2001.10.00 | Kurgid ja kornišonid |
2001.10.00.10 | Jaemüügiks pakendatud |
2001.10.00.90 | Muud |
2001.90 | Muud: |
2001.90.10.00 | Sibulad |
2001.90.90 | Muud: |
2001.90.90.20 | Oliivid |
2001.90.90.30 | Relishes |
2001.90.90.80 | Other, pickled vegetables |
2001.90.90.90 | Muud |
2002 | Tomatoes prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid. |
2002.10.00.00 | Terved või tükeldatud tomatid |
2002.90.00 | Muud: |
2002.90.00.A | Pastes: |
2002.90.00.11 | In containers of a capacity less than 1.4 kg |
2002.90.00.19 | Muud |
2002.90.00.20 | Purées |
2002.90.00.90 | Muud |
2003 | Mushrooms and truffles, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid. |
2003.10.00.00 | Seened perekonnast agaricus |
2003.90 | Muud: |
2003.90.10.00 | Truffles |
2003.90.90.00 | Muud |
2004 | Other vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, frozen, other than products of heading 20.06. |
2004.10.00.00 | Kartulid |
2004.90 | Other vegetables and mixtures of vegetables |
2004.90.A | Baby carrots (of a length not exceeding 11 cm) and Brussels sprouts: |
2004.90.11.00 | Baby carrots (of a length not exceeding 11 cm) |
2004.90.12.00 | Rooskapsas |
2004.90.20.00 | Spargel |
2004.90.30.00 | Broccoli and cauliflowers |
2004.90.B | Muud: |
2004.90.91 | Artichokes (globe or Chinese), bamboo shoots, cactus leaves (nopales), cardoons, chickpeas (garbanzos), cilantro (Chinese or Mexican parsley or Yen Sai), jicama, leaf chervils, malanga, okra, peas (Angola, catjang, no-eye, pigeon), spinach, tamarillos (tree tomatoes), tarragons, tomatillos, topedos and verdolagas |
2004.90.91.10 | Spinach |
2004.90.91.20 | Artichokes (globe or Chinese), bamboo shoots, cactus leaves (nopales), cardoons, chickpeas (garbanzos), cilantro (Chinese or Mexican parsley or Yen Sai), jicama, leaf chervils, malanga, okra, peas (Angola, catjang, no-eye, pigeon), tamarillos (tree tomatoes), tarragons, tomatillos, topedos and verdolagas |
2004.90.99 | Muud: |
2004.90.99.10 | Snap or Lima beans |
2004.90.99.A | Peas and corn: |
2004.90.99.21 | Peas |
2004.90.99.22 | Corn |
2004.90.99.30 | Carrots |
2004.90.99.90 | Muud |
2005 | Other vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen, other than products of heading 20.06. |
2005.10.00.00 | Homogeenitud köögivili |
2005.20.00 | Kartulid: |
2005.20.00.10 | Potato salad, not in airtight containers |
2005.20.00.20 | Potato chips, flakes, frills |
2005.20.00.90 | Muud |
2005.40.00.00 | Herned (pisum sativum) |
2005.A | Aeduba (vigna spp.. , phaseolus spp.. ): |
2005.51 | Poetatud |
2005.51.10.00 | Red bean paste for use in the manufacture of food products |
2005.51.90 | Muud: |
2005.51.90.A | Jaemüügiks pakendatud |
2005.51.90.11 | Baked |
2005.51.90.19 | Muud |
2005.51.90.90 | Muud |
2005.59.00.00 | Muud |
2005.60.00.00 | Spargel |
2005.70 | Oliivid: |
2005.70.10.00 | Olives sulphured or in brine but not in glass jars;
, Ripe olives in brine |
2005.70.90.00 | Muud |
2005.80.00.00 | Suhkrumais (zea mays var.. Saccharata) |
2005.B | Other vegetables and mixtures of vegetables: |
2005.91.00.00 | Bambusevõrsed |
2005.99 | Muud: |
2005.99.A | Carrots: |
2005.99.11.00 | Baby carrots (of a length not exceeding 11 cm), in cans or glass jars |
2005.99.19.00 | Muud |
2005.99.20 | Artichokes (globe or Chinese), cactus leaves (nopales), cardoons, chickpeas (garbanzos), cilantro (Chinese or Mexican parsley or Yen Sai), jicama, leaf chervils, malanga, okra, peas (Angola, catjang, no-eye, pigeon), spinach, tamarillos (tree tomatoes), tarragons, tomatillos, topedos, verdolagas and water chestnuts |
2005.99.20.A | Jaemüügiks pakendatud |
2005.99.20.11 | Okra |
2005.99.20.12 | Spinach |
2005.99.20.19 | Muud |
2005.99.20.B | Muud: |
2005.99.20.92 | Spinach |
2005.99.20.99 | Muud |
2005.99.90 | Muud: |
2005.99.90.A | Jaemüügiks pakendatud |
2005.99.90.11 | Pimentos |
2005.99.90.12 | Beets |
2005.99.90.13 | Horseradish |
2005.99.90.14 | Sauerkraut |
2005.99.90.15 | Carrots and peas |
2005.99.90.16 | Salads |
2005.99.90.18 | Other mixtures of vegetables |
2005.99.90.19 | Muud |
2005.99.90.B | Muud: |
2005.99.90.91 | Salads |
2005.99.90.98 | Other mixtures of vegetables |
2005.99.90.99 | Muud |
2006.00 | Vegetables, fruit, nuts, fruit-peel and other parts of plants, preserved by sugar (drained, glacé or crystallised). |
2006.00.10 | Fruit;
, Fruit-peel |
2006.00.10.A | Kirsid: |
2006.00.10.12 | Jaemüügiks pakendatud |
2006.00.10.19 | Muud |
2006.00.10.90 | Muud |
2006.00.20.00 | Mutrid |
2006.00.90.00 | Muud |
2007 | Jams, fruit jellies, marmalades, fruit or nut purée and fruit or nut pastes, obtained by cooking, whether or not containing added sugar or other sweetening matter. |
2007.10.00.00 | Homogeenitud tooted |
2007.A | Muud: |
2007.91.00 | Tsitrusviljad: |
2007.91.00.A | Jaemüügiks pakendatud |
2007.91.00.11 | Marmalades |
2007.91.00.12 | Purées |
2007.91.00.19 | Muud |
2007.91.00.90 | Muud |
2007.99 | Muud: |
2007.99.10.00 | Strawberry jam |
2007.99.20.00 | Banana purée |
2007.99.90 | Muud: |
2007.99.90.A | Jaemüügiks pakendatud |
2007.99.90.41 | Nut purées and nut pastes |
2007.99.90.42 | Berry purées |
2007.99.90.43 | Other fruit purées |
2007.99.90.44 | Jams |
2007.99.90.45 | Jellies |
2007.99.90.49 | Muud |
2007.99.90.B | Muud: |
2007.99.90.92 | Berry purées |
2007.99.90.93 | Other fruit purées |
2007.99.90.99 | Muud |
2008 | Fruit, nuts and other edible parts of plants, otherwise prepared or preserved, whether or not containing added sugar or other sweetening matter or spirit, not elsewhere specified or included. |
2008.A | Nuts, ground-nuts and other seeds, whether or not mixed together: |
2008.11 | Ground-nuts |
2008.11.10.00 | Peanut butter |
2008.11.90.00 | Muud |
2008.19 | Muud, sh segud: |
2008.19.10 | Almonds and pistachio nuts |
2008.19.10.10 | Mandlid |
2008.19.10.20 | Pistachio nuts |
2008.19.90 | Muud: |
2008.19.90.20 | Kašupähklid |
2008.19.90.30 | Makadaamiapähklid |
2008.19.90.80 | Mixtures of two or more kinds of nuts, ground-nuts or seeds |
2008.19.90.90 | Muud |
2008.20.00.00 | Ananassid |
2008.30.00 | Tsitrusviljad: |
2008.30.00.20 | Apelsinid |
2008.30.00.90 | Muud |
2008.40 | Pirnid: |
2008.40.10.00 | Pulp |
2008.40.20.00 | Chips |
2008.40.90.00 | Muud |
2008.50 | Aprikoosid |
2008.50.10.00 | Pulp |
2008.50.90.00 | Muud |
2008.60 | Kirsid: |
2008.60.10.00 | Pulp |
2008.60.90.00 | Muud |
2008.70 | Virsikud, k.. A nektariinid: |
2008.70.10.00 | Pulp |
2008.70.90.00 | Muud |
2008.80.00.00 | Maasikad |
2008.B | Muud, sh segud, v.. A alamrubriiki 2008 19 kuuluvad segud: |
2008.91.00.00 | Palmipungad |
2008.93.00 | Cranberries (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos); lingonberries (Vaccinium vitis-idaea) |
2008.93.00.10 | In airtight containers |
2008.93.00.90 | Muud |
2008.97 | Segud: |
2008.97.10.00 | Consisting of two or more of akalas, akees, anchovy pears, apple-pears, avocados, bananas, bread fruit, carambolas, chayotes, cherimoyas (Jamaica apples), citrus fruit, dasheens (taros), dates, durians, feijoas, figs, fu quas (balsam pears), genipes, ginger, guavas, imbus, jujubes, kiwi fruit, lady apples, litchis (lychees), loquats, magueys, mammees (mammeas), mangoes, mangosteens, manioc (cassava or yucca root), papaws (papayas), passion fruit, pawpaws, persimmons, pineapples, plantains, plumcots, prickly pears, pomegranates, quinces, rangpurs, sapatas, star-apples, sweet potatoes, tamarinds, tangelos, uglifruit, watermelons or yams |
2008.97.90.00 | Muud |
2008.99 | Muud: |
2008.99.10.00 | Apple chips |
2008.99.20 | Apples, other than pulp |
2008.99.20.A | Jaemüügiks pakendatud |
2008.99.20.11 | Applesauce |
2008.99.20.19 | Muud |
2008.99.20.90 | Muud |
2008.99.30.00 | Akalas, akees, anchovy pears, apple-pears, avocados, bananas, banana chips (thin banana slices fried or otherwise prepared whether or not salted, sweetened or otherwise flavoured), bread fruit, carambolas, chayotes, cherimoyas (Jamaica apples), dasheens (taros), dates, durians, feijoas, figs, fu quas (balsam pears), genipes, ginger, guavas, imbus, jujubes, kiwi fruit, lady apples, litchis (lychees), loquats, magueys, mammees (mammeas), mangoes, mangosteens, manioc (cassava or yucca root), papaws (papayas), passion fruit, pawpaws, persimmons, plantains, plumcots, prickly pears, pomegranates, quinces, raisins, rangpurs, sapatas, star-apples, sweet potatoes, tamarinds, tangelos, Thompson seedless grapes, uglifruit, watermelons and yams |
2008.99.40.00 | Melons of the genus cucumis melo, cubes, in syrup |
2008.99.90 | Muud: |
2008.99.90.20 | Pulps |
2008.99.90.A | Jaemüügiks pakendatud |
2008.99.90.41 | Plums |
2008.99.90.42 | Blueberries |
2008.99.90.48 | Other berries |
2008.99.90.49 | Muud |
2008.99.90.B | Muud: |
2008.99.90.92 | Berries |
2008.99.90.99 | Muud |
2009 | Fruit or nut juices (including grape must and coconut water) and vegetable juices, unfermented and not containing added spirit, whether or not containing added sugar or other sweetening matter. |
2009.A | Apelsinimahl: |
2009.11.00 | Külmutatud: |
2009.11.00.10 | In container sizes of more than 4 litres |
2009.11.00.20 | In container sizes of 4 litres or less |
2009.12.00 | Külmutamata, brixi arvuga kuni 20: |
2009.12.00.10 | In airtight containers |
2009.12.00.90 | Muud |
2009.19.00.00 | Muud |
2009.B | Greibimahl; pomelomahl: |
2009.21.00.00 | Brixi arvuga kuni 20 |
2009.29.00.00 | Muud |
2009.C | Muu tsitrusvilja mahl: |
2009.31.00 | Brixi arvuga kuni 20: |
2009.31.00.10 | Lemon |
2009.31.00.90 | Muud |
2009.39.00 | Muud: |
2009.39.00.A | Lemon: |
2009.39.00.11 | Külmutatud |
2009.39.00.19 | Muud |
2009.39.00.90 | Muud |
2009.D | Ananassimahl: |
2009.41.00.00 | Brixi arvuga kuni 20 |
2009.49.00.00 | Muud |
2009.50.00.00 | Tomatimahl |
2009.E | Viinamarjamahl (k.. A viinamarjavirre): |
2009.61 | Brixi arvuga kuni 30: |
2009.61.10.00 | Grape juice for wine-making |
2009.61.90.00 | Muud |
2009.69 | Muud: |
2009.69.10 | Grape concentrate, of a Brix value not less than 68, for use in the manufacture of fruit juices or beverages;
, Grape juice for wine-making |
2009.69.10.10 | Grape concentrate, of a Brix value not less than 68, for use in the manufacture of fruit juices or beverages |
2009.69.10.20 | Grape juice for wine making |
2009.69.90.00 | Muud |
2009.F | Õunamahl: |
2009.71 | Brixi arvuga kuni 20: |
2009.71.10.00 | Reconstituted |
2009.71.90.00 | Muud |
2009.79 | Muud: |
2009.79.A | Concentrated: |
2009.79.11 | For use in the manufacture of fruit juices, juice beverages or fruit snack products |
2009.79.11.10 | Külmutatud |
2009.79.11.90 | Muud |
2009.79.19.00 | Muud |
2009.79.90.00 | Muud |
2009.G | Muu puuvilja, pähkli või köögivilja mahl: |
2009.81.00.00 | Cranberry (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos) juice; lingonberry (Vaccinium vitis-idaea) juice |
2009.89 | Muud: |
2009.89.10 | Of a fruit |
2009.89.10.10 | Passion fruit |
2009.89.10.20 | Prune |
2009.89.10.A | Other, concentrated: |
2009.89.10.81 | Külmutatud |
2009.89.10.89 | Muud |
2009.89.10.90 | Muud |
2009.89.20.00 | Of a vegetable |
2009.90 | Mahlasegud: |
2009.90.10.00 | Of citrus fruit juices, dehydrated |
2009.90.20.00 | Of orange and grapefruit juices, other than dehydrated |
2009.90.30 | Of other fruit juices, whether or not dehydrated |
2009.90.30.10 | Frozen, concentrated |
2009.90.30.20 | Not frozen, concentrated |
2009.90.30.90 | Muud |
2009.90.40.00 | Of vegetable juices |
2025-01-01 | Measuring per single yarn 714.29 decitex or more (not exceeding 14 metric number per single yarn) |
Need help to the find appropriate HS Code ?
or